韩国女团成员为使用“中国新年”道歉,韩国教授:“全世界都用错了”!1月21日,韩国媒体《国际新闻》发表文章称,韩国人气女子组合New Jeans的丹尼尔为将“Lunar New Year”写成“Chinese new year”而道歉。21日,丹尼尔后悔地说:“1月19日星期四,我在Phoning上发了一条信息,‘what r u bunnies doing for Chinese new year?(你们这些小兔兔想在春节做什么呀?)' 虽然我意识到了错误,马上删除了,但是消息已经传给了很多人,已经无法挽回了。”“农历新年是包括我国(韩国)在内的多个国家和地区纪念的节日,所以我的表达是不恰当的,对此我正在深刻反省。另外,对于因此感到失望或心理受到伤害人,我也表示歉意。我不会忘记这件事,以后会努力成为更加慎重地行动和表现的我”。同一天,韩国诚信女子大学教授徐垧德表示,“Chinese new year”是全世界都在使用错误的词语,并承诺将展开新的活动。徐垧德表示:“我正在开展一场大规模的运动。将在世界范围内被滥用的‘Chinese New Year’一词改为‘Lunar New Year’。另外,中国网民们涌到我的SNS上,通过留言进行无差别的攻击。”他说:“在中国,农历新年被称为‘春节’。翻译成英语的时候也用‘Spring Festival’来表达”,“从上古时代祭祀上天的庆典开始的‘春节’,其实每当王朝交替的时候,举办日期也会经常改变,从约两千年前的汉朝开始就固定在了农历1月1日”。他强调:“也就是说,和Lunar New Year是从由来到意义完全不同的节日。”“但是必须纠正中国人文化霸权主义的想法,把亚洲地区的普遍文化当作中国独有的文化向全世界宣传的做法。”他还下定决心转换错误的表述:“无论如何,让我们试一试谁会赢。我们会在几年内把它全部换掉。”