亲爱的读者,对于游子吟古诗带拼音朗读和游子吟古诗带拼音注解,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于游子吟古诗带拼音朗读和游子吟古诗带拼音注解的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

游子吟古诗带拼音朗读

《游子吟》带拼音如下:

yóuzǐyín

游子吟

tánɡ·mènɡjiāo

唐·孟郊

címǔshǒuzhōnɡxiàn,yóuzǐshēnshànɡyī。

慈母手中线,游子知身上衣。

línxínɡmìmìfénɡ,yìkǒnɡchíchíɡuī。

临行密密缝,意内恐迟迟归。

shuíyáncùncǎoxīn,bàodésānchūnhuī

谁言寸草心,报得三春晖。

译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。

《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言古体诗。该诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。

《游子吟》赏析

开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。

最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。

返回目录

游子吟古诗带拼音注解

游子吟古诗带拼音注解如下:

yóuzǐyíntánɡ·mènɡjiāo

游子吟唐·孟郊

címǔshǒuzhōnɡxiàn,yóuzǐshēnshànɡyī。

慈母手中线,游子知身上衣。

línxínɡmìmìfénɡ,yìkǒnɡchíchíɡuī。

临行密密缝,意内恐迟迟归。

shuíyáncùncǎoxīn,bàodésānchūnhuī

谁言寸草心,报得三春晖。

注释:

游子:古代称远游旅居的人。吟:体名称。游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。临:将要。意恐:担心。归:回来,回家。谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

《游子吟》的译文如下:

慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。