亲爱的小伙伴们,相信很多人对木兰从军原文及翻译注释和文言文《木兰从军》都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于木兰从军原文及翻译注释和文言文《木兰从军》的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

木兰从军原文及翻译注释

木兰从军原文及翻译注释如下:

原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。

译文:唧唧复唧唧,木兰坐在家中织布。

原文:不闻机杼声,唯闻女叹息。

译文:家里没有传来机杼声,只听到女儿的叹息。

原文:问女何所思?问女何所忆?

译文:问女儿在想什么,问女儿在想念谁?

原文:女亦无所思,女亦无所忆。

译文:女儿也不在想什么,也不在想念任何人。

原文:昨夜见军帖,可汗大点兵。

译文:前几天看到了征兵文书,可汗开始大规模征兵。

原文:军书十二卷,卷卷有爷名。

译文:征兵文书有十二卷,每一卷都有父亲的名字。

原文:阿爷无大儿,木兰无长兄。

译文:木兰的父亲没有大儿子,而木兰也没有长兄。

原文:愿为市鞍马,从此替爷征。

译文:木兰想替父亲征战,扬我国威。

原文:东市买骏马,西市买鞍鞯。

译文:东市买骏马,西市买马鞍和马衣。

原文:南市买辔头,北市买长鞭。

译文:南市买马掌和缰绳,北市买长鞭。

原文:旦辞黄家老,暮宿将军家。

译文:第二天告别了家中老人,晚上住在将军家。

原文:旦辞将军家,夜宿黄家寨。

译文:第三天告别了将军家,晚上住在黄家寨。

原文:不闻爷娘唤女声,只闻黄河之水鸣溅溅。

译文:没有听到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河流水嘶哑哑地响着。

原文:遥闻客船唱离歌,正威懑,下泪相如湿。

译文:远处传来客船唱着离别的歌曲,这时木兰心中既惊慌又难过,掉下了眼泪。

注释:

1、木兰:根据民歌故事情节,木兰是女子名字,为了代替父亲从军,化名为男子从军。

2、可汗:古代匈奴、突厥等民族的首领称号。

3、市鞍马:指市集中出售的战马。

4、黄河:古代中原文明的发源地,在战国时期以北方为重要战略地带。

5、燕山:北方山脉,也是中原与边疆的分界线。

花木兰简介:

花木兰是中国南北朝时期一个传说色彩极浓的巾帼英雄,她的故事也是一首悲壮的英雄史诗。

花木兰(412-502)是北魏宋州(今河南商丘虞城县)人。花木兰的父亲以前是一位军人,因此从小就把木兰当男孩来培养。木兰十来岁时,她父亲就常带木兰到村外小河边练武,骑马、射箭、舞刀、舞棒。空余时间,木兰还喜欢看父亲的旧兵书

时值北魏太武皇帝时期(424——452年),北魏经过孝文帝的改革,社会经济得到了发展,人民生活较为安定。但是当时北方的游牧民族柔然族不断南下骚扰,北魏政权规定每家出一名男子上前线。

但是木兰的父亲年纪大了,没办法上战场,家里的弟弟年纪又小,所以,木兰决定替父从军,从此开始了她长达十多年的军旅生活。

返回目录

文言文《木兰从军》

原文:木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军。

溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事,女子未必不可为。余观夫木兰从军之事因益信。

译文:木兰是古时候的一名民间女子。她从小练习骑马,年龄长大后就更加精通于骑术了,正逢可汗征兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。

因为她的父亲年老多病、不能行军,木兰便换上男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。她逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战十二年,多次建立功勋。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。

木兰故事

南北朝时期,陕西燕的一个汉族尚义县村有一个资深的老官花弧,武术很好,有战争的优点,军队后,一个武术木材和木兰的女儿,木兰是聪明和勇敢,比姐姐强。当时,突厥人在北京突然入侵,奸淫掳掠人民,造成许多伤亡。

有一天,他从元帅那里发出一项命令,号召全国各地的平民保卫这片土地。他对花木兰说:“姑娘,你父亲的名字在许多军书中都有记载。这一次,所有退役军官都必须参军。

木兰回到机房,心里是郁闷的,想到父亲年迈,体弱多病,又没有大儿子可以代替,怎样都好,为服务,自己负责,可是妇女参军,很不方便,想到这里,不由叹气。

后来,官府再次催促,花弧傅莹,觉得为了保卫,他们义不容辞地收拾行李离开了。木兰要为你去参军,但是每个人都不同意。他们说那个女孩不能回家。木兰再三坚持要求自己扮成男人,并向大家展示高强度的武功,父亲同意让她替他出征。

乔装成男子后,她到市场为木兰买了一匹鞍马。命令霍廷元帅参战。这时,所有的部队都整齐地排好了刀枪,向前线进军。

木兰他们渡过了黄河,渡过了黑水。他们翻山越岭冲向前线。在行军途中,一位士兵谈到妇女在家享受和平和幸福,让男人做所有的辛苦工作。木兰说:“杀敌救国,死也光荣。”妇女在后方也有责任为前线提供衣食。它是无用的!”

它们被编队使用。当两军交战时,土耳其人突然撤退。元帅不知道他为什么要追他们,但他们被包围的伏击双方。廷余元帅大吃一惊,以为已经来不及撤退了。

他不得不拼命反抗。这时,木兰在非常危急的时刻,赶来杀死了土耳其国王并救出了元帅。花木兰还带兵打死后返回来复枪,冲进营区杀死战败的突厥士兵并逃走。从此,木兰非常受到元帅的敬重,经历了数百场战役,屡建功勋,并不断获得嘉奖。

一天深夜,木兰奉命去军营巡逻。突然,她看见一只鸟从北飞向南。她怀疑敌人背后有夜袭,就去见元帅。他们计划撤出营地,埋伏着等待敌人入网。他还命令木兰带兵伏击敌军,然后攻占突厥兵营。元帅会跟在后面。

土耳其国王多次进攻,但很长一段时间都没有成功。这一次,他率领整个军队偷偷溜进营地,心中充满了成功的希望。他进入营地,却发现一个空村庄。有许多人死伤。

易回到嘉峪关,却也遇到了木兰的拦截,木兰放下了马。当国王被俘后,形势就结束了,官兵投降了。木兰向元帅发了个信,就进城去安顿百姓了。并命令士兵们严格遵守军事纪律,不得对人民乱来。嘉峪关人民高兴地欢迎汉军进城。

这花木兰的手臂也中了箭,在军营里休养时,他元帅前来探望,并向花木兰许诺自己的女儿。花木兰争辩说要用箭攻击,请求回家。这时几位将军也来拜访,大家很羡慕她要结婚了。

但她假设她家里有个妻子,人们不会相信的。朝廷宣布出兵,赏赐金丝,大家欢庆给木兰,木兰说:“不想被提拔,要被赏赐,决心回到家乡生产。”向元帅寄信表明自己对的功勋,没有为了荣华富贵,元帅勉强答应。

当花木兰回家时,人们沿路款待她,她的父母和兄弟姐妹都出来欢迎她。便宜的团圆,人人开心。她脱下战袍,换上短衫裙,回到织布匠的房间里织起了毛线活儿。

一天,贺元帅前来为自己女儿提亲。花父推说儿子受风寒,染病在床。贺元帅要去床前探病。花老无法再推,只得换来木兰相见。木兰身穿衫裙,走上堂来。贺元帅仍说要见将军。花老说:“就是她。”贺元帅看了很久,才恍然大悟。

花老安排酒宴,向贺元帅请罪,木兰女扮男装之事。酒筵过后,木兰将贺元帅请到机房说:“以前多难,我才代父从军,为国效力,不求名利。如今国内安靖,我愿仍旧勤于纺织,尽我妇女本分。”贺元帅听了,十分钦佩,便回朝交旨去了。

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。