亲爱的小伙伴们,大家好,相信很多人对谁有韩国复活乐队以前的主唱金宰熙唱的《痛和韩国复活乐队一首歌的中文歌词: 歌的名字都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于谁有韩国复活乐队以前的主唱金宰熙唱的《痛和韩国复活乐队一首歌的中文歌词: 歌的名字的知识,希望能够帮助大家解决一些困惑。
本文目录一览
谁有韩国复活乐队以前的主唱金宰熙唱的《痛爱》,艺声在《不朽的名曲》也唱过的?MP3格式的。
郑东河中文网区有原唱的在第三张专辑
现任主唱唱的在2006年的live辑和去年的12辑part2里都有
另:这首歌的正确翻译是《越爱越》
韩国复活乐队一首歌的中文歌词: 歌的名字叫喜呀(是音译,应该是这个),是李胜哲担任主唱时候的歌。
李胜哲熙啊熙啊.看我
你说你爱我
你可以说你不想做的事,但
我知道你的心
离开说我爱你
我已经伤害我的心
非常伤心你没有说再见,是在雨中哭泣
越来越冷的你的脸像一个潮湿,白色
每天晚上在我的梦想,你仍然熙啊
看看我,和我一样,您熙啊
你说我不想做的事,即使我知道你的心
噢,熙啊.熙啊
哦看看我,熙啊.熙啊
熙啊只是音译饿。。
이승철희야heeya(李胜哲熙啊)
희야날좀바라봐
너는나를좋아했잖아
너는비록싫다고말해도
나는너의마음알아
사랑한다말하고떠나면
나의마음아파할까봐
빗속을울며말없이떠나던너의모습너무나슬퍼
하얀얼굴에젖은식어가는너의모습이
밤마다꿈속에남아아직도널그리네
희야날좀바라봐너는나를좋아했잖아
너는비록싫다고말해도나는너의마음알아
오~희야(희야)
날좀바라봐오~희야나의희야
总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。