亲爱的朋友们,相信很多人对中孝介翻唱的周杰伦的花海 日文歌曲名字叫和《花海》是周杰伦唱的还是中孝介唱的啊都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于中孝介翻唱的周杰伦的花海 日文歌曲名字叫和《花海》是周杰伦唱的还是中孝介唱的啊的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

中孝介翻唱的周杰伦的花海 日文歌曲名字叫什么?

中孝介翻唱的周杰伦的《花海》名字还是《花海》。

《花海》

原唱:中孝介

谱曲:周杰伦

编曲:周杰伦

歌词:

君の幸せが仆じゃないこと

你的幸福不是我

涙つたうその頬に触れてわかる

流泪触摸着你的脸颊

せめて最后なら无垢な笑颜の

至少在最后那无垢的笑容

君を焼き付けたくてまぶたとじれば

想要将你烙印闭上双眼

咲き夸る花の海

盛开的花海

思い出は波のように

回忆像波浪一样

打ち寄せて远のいて

靠近远方

心の岸辺さらってく

夺走心中的岸边

舞い戻れ花の海

飞舞归来花的海洋

八重に咲く涙沈めて

八重绽放泪水沉没

海鸣りよ叶うなら

如果海鸣能够实现

あの日まで帰りたい

想回到那天

明日に漕ぎ出した君の箱船

向明天划出你的方舟

君がキライな仆の癖もさよなら

你讨厌的我的习惯也说再见

咲き夸る君の梦

绽放着骄傲的你的梦

追い风に舵をまかせて

顺风把舵托付给我

仆はただ祈ってる

我只是在祈祷

梦の「はほろば」に进めと

向着梦的“朦胧”前进

思い出は花の海

回忆是花的海洋

今深く仆を沈めて

现在深深地将我沉没

潮騒を奏でても

即使奏起海潮骚动

君はもう戻らない

你已不再回来

扩展资料:

歌手中孝介在其华语圈专辑《像乐器一样的声音》中收录了自己用日语唱的《花海》。该曲是根据地区歌迷对“希望中孝介翻唱曲目”的投票结果决定的。《花海》收录于原创人周杰伦的专辑中。

《花海》周杰伦演唱演唱版本发行于2008年10月15日,收录在周杰伦2008年发行的专辑《魔杰座》中。

返回目录

《花海》是周杰伦唱的还是中孝介唱的啊

《花海》原唱是:周杰伦

中孝介在其华语圈专辑《像乐器一样的声音》中收录了自己用日语唱的《花海》。该曲是根据地区歌迷对“希望中孝介翻唱曲目”的投票结果决定的。

《花海》是周杰伦演唱的一首歌曲,由周杰伦作曲,古小力和黄淩嘉填词,收录在周杰伦2008年发行的专辑《魔杰座》中。

扩展资料:

歌名:花海,歌手:中孝介

所属专辑:像乐器一样的声音

作词:古小力,黄淩嘉,作曲:周杰伦

播放收藏分享下载(8821)君(きみ)の幸(しあわ)せが仆(ぼく)じゃないこと

你的幸福不是因为我

涙(なみだ)つたうその頬(ほお)に触(ふ)れてわかる

当我拭去你脸颊的泪痕时我都知道

せめて最后(さいご)なら无垢(むく)な笑颜(えがお)の

至少如果这已经是最后了请给我一个无暇的微笑

君(きみ)を焼(や)き付(つ)けたくてまぶた闭(と)じれば

让我闭上眼深深将你烙印在我心底

咲(さ)き夸(ほこ)る花(はな)の海(うみ)思(おも)い出(で)は波(なみ)のように

这一片盛开的花海思念就好像浪潮一般

打(う)ち寄(よ)せて远(とお)のいて心(こころ)の岸辺(きしべ)さらってく

拍打著岸边一次次拍打我心头的岸边

舞(ま)い戻(もど)れ花(はな)の海(うみ)八重(やえ)に咲く(さ)く涙(なみだ)沈(しず)めて

花开又花谢这一片花海花团锦簇的盛开淹没了我的泪水

海(うみ)鸣(な)りよ叶(かな)うならあの日(ひ)まで帰(かえ)りたい

连海都在哭泣如果可以实现就让我回到那一天吧

明日(あす)に漕(こ)ぎ出(だ)した君(きみ)の方舟(はこぶね)

明天你的船即将启程

君(きみ)がキライな仆(ぼく)の癖(くせ)もさよなら

也将跟你最讨厌我的坏习惯道别

咲(さ)き夸(ほこ)る君(きみ)の梦(ゆめ)追(お)い风(かぜ)に舵(かじ)をまかせて

你的梦想盛开迎著风紧紧握住船舵

仆(ぼく)はただ祈(いの)ってる梦(ゆめ)の”はほろば”に进(すす)めと

我只能祈祷你能朝著梦想中桃花源前进

思(おも)い出(で)は花(はな)の海(うみ)今(いま)深(ふか)く仆(ぼく)を沈(しず)めて

回忆在这一片花海中又深深的将我掩埋

潮騒(しおさい)を奏(かな)でても君(きみ)はもう戻(もど)らない

就算对潮水诉说你也已经不会再回来了...

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。