【双语】最终还是印度人承担了所有,美国人认为,美国的霸权地位之所以动摇,是因为引入了太多的印度移民,印度移民的散漫、不诚实和相互包庇,导致了美国的全面衰落。
他们甚至拿出了中国作为对比,只有0.7%的外国人出生在中国,在美国却有15%。中国的唐朝因为外国的移民问题,甚至导致了安史之乱。美国人居然为了证明这个问题,学习了中国历史。
In the end, it was the Indians who bore the blame. Americans believed that the reason for the decline of U.S. hegemony was the introduction of too many Indian immigrants. They argued that the Indians' laxity, dishonesty, and mutual shielding had led to the overall decline of the United States.
They even used China as a comparison, pointing out that only 0.7% of the population in China is foreign-born, while in the U.S., the figure is 15%. They cited the Tang Dynasty in China, where issues with foreign immigration contributed to the An Lushan Rebellion. Remarkably, Americans delved into Chinese history to substantiate this argument.

双语最终还是印度人承担了所有,美国人认为双语最终还是印度人承担了所有,美国人认为双语最终还是印度人承担了所有,美国人认为

声明:该文观点仅代表作者本人,本信息平台不持有任何立场,欢迎在下方【顶/踩】按钮中亮出您的态度。