亲爱的朋友们,大家好,相信很多人对烛之武退秦师原文翻译及作者介绍和烛之武退秦师的故事梗概都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于烛之武退秦师原文翻译及作者介绍和烛之武退秦师的故事梗概的知识,希望能够帮助大家解决一些困惑。
本文目录一览
烛之武退秦师原文翻译及作者介绍
《烛之武退秦师》是春秋时期文学家、史学家左丘明创作的一篇散文。此文记述的是秦晋联合攻打郑国之前开展的一场外交斗争,烛之武以一己之力,凭借对时局的洞若观火和过人的辩才,终于使郑国免于灭亡。
烛之武退秦师
先秦:左丘明
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。
译文
僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
佚之狐对郑文公说:“危险了,假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年的时候,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我没有及早重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
在夜晚有人用绳子将烛之武从城楼放下去,见到秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。然而越过别国把远方的郑国作为秦国的东部边邑,您知道这是困难的,为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上招待过客的主人,出使的人来来往往,郑国可以随时供给他们缺乏的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡过黄河回国,晚上就在那里筑城防御,这是您所知道的。晋国,怎么会有满足的时候呢?现在它已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,它到哪里去夺取土地?削弱秦国对晋国有利,希望您还是多多考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,秦伯就回国了。
晋大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!如不是秦国国君的力量,就没有我的今天。依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。
作者简介
左丘明,姓丘,名明。汉族,春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋末期曾任鲁国史官,是中国古代伟大的史学家、文学家、思想家、军事家。晚年双目失明,相传著有中国重要的史书巨著《左氏春秋》(又称《左传》)和《国语》,两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高价值的原始资料。由于史料翔实,文笔生动,引起了古今中外学者的爱好和研讨。被誉为“文宗史圣”“经臣史祖”。孔子、司马迁均尊左丘明为“君子”。历代帝王多有敕封:唐封经师;宋封瑕丘伯和中都伯;明封先儒和先贤。
烛之武退秦师的故事梗概
故事讲述郑国被晋、秦两个大国的军队所包围,危在旦夕,烛之武奉郑君之命,去说退秦军。他善于利用矛盾,采取分化瓦解的办法,一番说辞,便说服了秦君,撤出围郑的军队,并且派兵帮助郑国防守,最后晋军也不得已而撤退,从而解除了郑国的危机。
《烛之武退秦师》载于《左传·僖公三十年》,题目为后人所加。内容讲述公元前630年,秦、晋借口郑国曾对晋文公无礼且与楚国亲近,而合攻郑国,在自己的(郑国)危难面前,烛之武前往敌国交涉,于强秦面前,其不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。
《烛之武退秦师》是记述行人辞令的散文。该文形象鲜明,语言优美,层次分明、组织严密,说理透彻、逻辑有力,是《左传》乃至中国文学史一篇优秀范文,入选全日制高中必修课程。
扩展资料
相关故事:
公元前630年,晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,因为在晋文公流亡郑国时被拒之门外,而且又与晋国的敌人楚国交好。
晋秦两军将新郑包围得铁桶一样,水泄不通,晋文公用油锅煮死上卿叔詹后,却依旧不退兵。郑国大夫佚之狐对郑文公说:“很危险了!如果派烛之武去见秦公,秦军必定撤退。”
郑文公请来烛之武。烛之武辞谢说:“我在年轻的时候,还比不上别人;现在老了,年过七十,无能为力啊!”郑文公说:“我不能早早用你,今日有难才求你,是我的错啊。然而,郑国灭亡了,对你也有所不利啊!”烛之武答应了他。
当夜,烛之武坐在筐子里,从城头悄悄下来,拄着拐杖直奔秦军营寨。烛之武赶到了秦营外,哭了起来,秦穆公问他:“你哭什么?”烛之武说:“老臣哭郑国,同时又哭秦国,郑国是个小国,灭亡了活该,只是可惜了秦国!”秦穆公说:“从何说起?”
烛之武说:“郑国在晋国的东面,秦国在晋国的西面,东西相距千里之遥。秦国往东,隔着晋国,往南隔着周土,能穿越周、晋两国而拥有郑国土地吗?郑国虽然灭亡了,一尺一寸的土地都将归晋侯所有,对秦国有什么好处呢?
再说秦晋两国毗邻并立,实力不相上下,晋国越强,那么秦国就相对越弱。替别人兼并土地,最终却削弱了自己!当年晋惠公曾许诺将黄河以西五个城池送给君侯,等他回国复位,就背约失信;您帮助重耳回国继位,他答应给两座城池作为报答。
实际上早上渡过黄河,傍晚就筑城防范,背约失信之快,是你所知道的。扫灭郑国,就是想拓展东边的疆土,他日必然图谋拓展西边疆土,那个时候就是灾患降临秦国的时候了!”
秦穆公默然不语,烛之武见他神色已有所动,又说:“君王一定还记得虞、虢两国的事情吧?晋侯借着虞公之手灭了西虢,旋即又偷袭占领虞国。虞公不聪明,帮助晋国灭亡了自己,这种事可不能再去效仿啊!”
秦穆公沉吟良久,烛之武说:“若郑国侥幸不亡,就是秦国在东方道路上的主人,君王如果在东方有什么事情,行李往来,取道郑国,就如同君王在自己家里一样方便!”典故“东道主”由此而来。秦穆公派杞子等三名将军帮助郑国守卫北门后,班师回国。
晋文公见秦兵撤退,知道情况有变,逼迫郑文公立在晋国长大的公子兰为世子后,也撤兵回国了。郑文公封烛之武为上大夫,以酬谢他保全郑国的功劳。郑文公封给烛之武的地方,世人称为烛城,在今黄水河与双洎河交汇处。
参考资料来源:百度百科-烛之武退秦师
如果您觉得本文对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文有任何意见或建议,请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想了解更多相关内容,请查看文章下方的相关链接。