亲爱的小伙伴们,大家好,相信很多人对汤圆的英语单词怎么写和汤圆用英语怎么说都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于汤圆的英语单词怎么写和汤圆用英语怎么说的知识,希望能够帮助大家解决一些困惑。
本文目录一览
汤圆的英语单词怎么写?
汤圆gluepudding
或者
sweet
soup
balls
(外国人管包子\\饺子\\汤圆都叫dumpling,泛指带馅的食物。);
[名]glue
pudding;tang-yuan;sweet
dumplings
在英国人们是这么称呼汤圆的;rice
ball;
汤圆用英语怎么说?
汤圆的英文:gluepudding
一、glue读法英[gluː]美[ɡlu]
vt.粘合;似胶般固着于
n.胶;各种胶合物
短语
gluelanguage胶水语言;合语言;事实上的粘合语言;木哈哈
Gluemixer[胶粘]调胶机;拌胶器
foamglue泡沫胶;[胶粘]泡沫胶粘剂;翻译
leatherglue皮革黏合剂;皮胶;动物熟皮黏结剂
二、pudding读法英['pʊdɪŋ]美['pʊdɪŋ]
n.布丁
blackpudding黑香肠;黑布丁;血腊肠
Tofupudding豆花;豆腐脑儿;豆腐花;豆腐脑
Tapiocapudding西米露;西米布丁;椰汁西米露
ricepudding八宝饭;米布丁;米饭布丁;米布甸
扩展资料
glue的用法
词语辨析
stick,glue,cohere,cling,adhere这组词都有“粘着、附着”的意思,其区别是:
1、stick常指用胶水或浆糊粘贴,词义引申指坚持。
2、cohere指物质微粒粘合在一起,成为不可分离的整体,强调所形成新物体的不可分割性。可引申指逻辑上的前后一致。
3、cling着重靠缠绕、紧抱、紧抓等方式而形成密切关系。也可作引申用。
4、adhere正式用词,语气较严肃刻板,既可指物体粘在一起,也可指坚持信仰或忠于事业等。
如果您觉得本文对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文有任何意见或建议,请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想了解更多相关内容,请查看文章下方的相关链接。