回答者:福筱航日期:1小时前

世界只是一个村子

村子的人获得诺贝尔文学奖了

村民至少要祝贺????????????️

乳山银滩大拇指

回答者:飘风我尘日期:2022年09月19日

这里边存在好几个问题:

一,相对于我们或西方等,日本的文化有一定高度、却更呈横向发展,如果把我们这些文化当一棵大树、那么日本就是一片灌木。

大树,会开花、会结果,但有时段性避免不了,且大部分一般都是粗枝大叶,但始终占据着绝对高度;灌木,由好多品种的植物组合而成,花期显得不断的同时叶子似乎也更细腻,树木不值花期时、人们的目光注定会被灌木当中的小花吸引,看也得精心一些、感觉好像更美似的。灌木好发展,树木的发展就有一定难度了!除高度外,花草自然也有花草的美,只是赏心不同而已。

二,日本文学的根,压根就是各种文化作用出来,因为距离我们最近、受我们的影响太深,故而相对于西方文化、在我们的感觉中好像更亲近一些。当我们文学方面的发展滞缓时,日本文学自然是显得好像更优秀了很多,但这是客观的吗?显然不是。

三,很长时间以来,我们文化方面的进步好似处于一种迷茫状态,有些狗熊掰棒子的嫌疑。可在此际,日本文化却是趁机反渗透,我们文学上的无能让我们更多人崇洋媚外的同时、日本文化潜入意识植根,除日本本身也有文学方面的大家之外、好些人说其好也是因此之故——或许是因恨铁不成钢、或许是有些被洗脑了。

四,自古以来,人们总是东山看着西山高,这种情况也是免不了的!

回答者:杨早讲史日期:2018年08月05日·学者 代表作《野史记》《民国了》 优质历史领域创作者

【一句话答案】边缘不等于二三流,甚至可能恰恰相反。

瑞典皇家文学会前秘书说过诺贝尔文学奖的标准并不能解释世界上所有优秀的文学。但我们不妨从诺奖中看到一些可利用的批评。日本已经出产了两位诺贝尔文学奖的获得者,此外还有常年陪跑的村上春树。用川端康成的获奖为例,看一下川端的颁奖词:

“……他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意……川端康成先生的获奖,有两点重要意义。其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献……这份奖状,旨在表彰您以卓越的感受性,并用您的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓。”

(川端康成的诺奖奖状)

诺奖在后现代的世界中越来越不缺少政治话语的逻辑影响。从颁奖词中就可见日本对于欧洲中心的欧美文学世界的“陌生化”效果,宛如乌托邦般在欧美人面前展示出了一个充满禅味、东方式空寂的世界。

《雪国》第一次在美国被译为英文的时候,译者即做出过这样的点评:随着川端的描写,读者也似乎生活在了那遥远的雪国之中,和年轻的艺妓度过冬日寂寥长夜。川端为西方人带来这样陌生化的东方体验,使西方对东方产生幻想又有所了解,“架设东方与西方的桥梁”,起点正是远离西方的日本孤岛这一独特的边缘存在。

(川端写出了一个让人身临其境的雪国)

川端康成在获得诺贝尔文学奖之后曾说: “世界文化犹如万国博览会,同海外各国进行文化交流越来越频繁,势必使本国文化立足于其中。创造世界文化也就是创造民族文化;创造民族文化也应该是创造世界文化。”川端的见解非常清晰准确,以日本文学在世界文学上的边缘性所造就的独特而言,就可以肯定地说,日本文学绝非二三流。


杨早讲史,不讲别人说过的话

回答者:白心草日期:2022年09月09日

客观地说,亚洲文学都排不上世界一流,能进入世界二流行列的当属日本文学。大家对日本作家有好感的原因是被日本文学诉诸感官的细腻描绘、深入生命内里的唯美意识、"哀感顽艳"的悲剧意识、刀刀见血的对人性的透析所征服。日本有许多大作家,如:紫式部、水上勉、夏目漱石、芥川龙之介、三岛由纪夫、川端康成、大江健三郎、村上春树、太宰治、渡边淳一等,还有三个入籍西方的作家横光利一、安部公房、石黑一雄。获诺贝尔文学奖的作家除了川端康成、大江健三郎之外,就是那个跑到英国的作家石黑一雄,他们写的小说都不错。给我印象最深的作家是:川端康成、大江健三郎、石黑一雄、安部公房、横光利一、三岛由纪夫、芥川龙之介,他们的小说我都看过,《古都》《雪国》《砂女》《春天坐着马车来》《罗生门》《金阁寺》《远山淡影》《长日将尽》《个人体验》《挪威的森林》《上海》等,令人过目难忘。

回答者:莫小邪日期:2018年01月30日·作家 代表作《何不醉在人间》

鲁迅先生说:“夏目漱石的著作以想象丰富、文词精美见称。早年所登在俳谐杂志《子规》上的《哥儿》、《我是猫》诸篇,轻快洒脱,富于机智,是明治文坛上新江户艺术的主流,当世无与匹者。”

之所以,鲁迅高度评价赞誉日本作家,与其经历息息相关,早年曾经留学日本。

很难说,哪个国家的作家在世界属于二三流,原因是每个国家的母语不同,即便是以英语写作,也很难统一在一种文化环境中,甚至是全球国际化的概念。

在日本国内对村上”翻译调性“算不算”日本文学“也有争论。村上春树这十年,在中国确实比较火,但是他流行的缘故恰恰在于他的情怀”非日本化“。

我一直认为村上春树的自我营销意识很强,他的策划团队把他塑造成一种永不过时的符号,吸引着无双成长起来的文艺青少年,以及热爱怀旧的,刚步入中年的中产阶级小资。

村上春树作为异端,绝不能”代表“日本文学,日本文学也完全不能概括村上春树。

畅销不等于热捧,村上春树的书,有多少盗版书在中国?说明了什么?村上春树最大的读者群在哪里?没错,在中国。很显然,村上春树的团队了解市场营销心理学,所以最新的作品中,村上春树承认了日本军队在中国南京大屠杀的事件。

那么,日本文学二三流吗?

这个问题得以一个评价角度去思考。日本和中国一样,长期处于西方主导的世界边缘位置,东方文化根源在中国。

文学价值和文学史价值不同,日本第一部小说《源氏物语》中引用无数中国诗词。因为中国和日本的地理位置相邻,民族文化和心理也有共通之处。

日本文学某些类型文学的确不错,比如推理,如果推崇宏大叙事,那么日本文学较为缺乏,但是文学不仅仅是宏大叙事。