朋友们,很多人可能对魏武捉刀的原文和全文翻译和魏武将见匈奴使的原文是什么不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于魏武捉刀的原文和全文翻译和魏武将见匈奴使的原文是什么的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

魏武捉刀的原文和全文翻译?

魏武捉刀的原文:魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

全文翻译:曹操将要接见匈奴的使节,他自认为形貌丑陋,不足以威慑远方的,就让崔季珪代替他接见,他自己则握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。接待完毕,(曹操)命令间谍问匈奴使节:“魏王这人怎么样?”匈奴使节回答说:“魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。”曹操听后,就派人追杀这个使节。

返回目录

魏武将见匈奴使的原文是什么??

原文]魏武将见匈奴使魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。[译文]魏武帝曹操将要接见匈奴来的使节,自己认为外貌不好,不足以震服远方的,于是便命令崔季扮成自己去接待,武帝则拿着刀站在座位的旁边。已经接见完毕,命令间谍问匈奴来的使节:“魏王怎么样?”匈奴的使节回答说:“魏王风采高雅,非同一般;但是座位旁边拿刀侍立的人,这个人才是个英雄。”曹操听说这件事,连忙派人追赶,杀掉了那个使者。
希望采纳

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。