8月29日,美国商务部长雷蒙多在北京与一系列官员举行会晤后,率领美国代表团乘坐高铁抵达上海,在那里进行了她首次访华的最后一天行程,包括参观纽约大学上海校区、上海迪士尼乐园和波音工厂等。

然而,美媒在报道雷蒙多的上海行程时明显“酸了”。

美商务部长体验中国高铁,《纽约时报》悄悄删了报道内容

《纽约时报》提到了一个细节:同样的距离,中国的高铁仅需四个半小时,而美国国家铁路客运公司的列车需要18至24小时。

原文写道,从北京到上海相当于从纽约到亚特兰大或芝加哥,全程约4.5小时,具体时间根据停靠站数不同略有差异。高铁通常有16节车厢,甚至更多,每小时在各个方向上发车数次。
The trains travel from Beijing to Shanghai, a distance comparable to the journey from New York to Atlanta or Chicago, in as little as four and a half hours, depending on how many stops they make. The trains, usually with 16 or more passenger cars, depart several times an hour in each direction.

在美国,美国国家铁路客运公司的列车从纽约到亚特兰大或芝加哥需要18到24小时,但这家政府所属的公司现在正在通过投资来改善班次和可靠性。
In the United States, Amtrak trains take 18 to 24 hours to reach Atlanta or Chicago from New York, but the government-owned rail company is investing now to improve schedules and reliability.

然而,就在稿子发布后,《纽约时报》开始“纠结”了,随后删掉了对比美国铁路的段落。

美商务部长体验中国高铁,《纽约时报》悄悄删了报道内容删减后的段落

与其纠结改措辞,和中国高铁比速度,不如给中美关系“加加速”。

编辑:胡雨濛
中国日报(ID:chinadailywx)综合纽约时报、玉渊谭天报道

声明:该文观点仅代表作者本人,本信息平台不持有任何立场,欢迎在下方【顶/踩】按钮中亮出您的态度。