亲爱的小伙伴们,很多人可能对人名翻译成日语假名和日本著名的“煤炭大王”麻生太吉有着怎样的不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于人名翻译成日语假名和日本著名的“煤炭大王”麻生太吉有着怎样的的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

人名翻译成日语假名

麻生太郎あそうたろう
森喜朗もりよしろう
小泉纯一郎こいずみじゅんいちろう
桥本龙太郎はしもとりゅうたろう
安倍晋三あべしんぞう
小渊惠三おぶちけいぞう
福田康夫ふくだやすお
鸠山由纪夫はとやまゆきお

出自日语
http://ja..org

其实
网上都能找得到的

上GoogleJapan,YahooJapan或者JapaneseWiki

日本人名字単看汉字即便是日本人有时也读不准,同一个汉字他爹妈让他发这个音就发这个音,没有绝对规律的。
比如小山可以读oyama,也可以读koyama。
“一”这个字普通就念成ichi,但最奇怪竟然会念成にのまえ(二の前)

返回目录

日本著名的“煤炭大王”麻生太吉,有着怎样的传奇人生?

麻生太郎的曾祖父原本是日本福冈县饭冢市的一介草民,在他十几岁的时候,家里花钱买了一个姓氏——麻生,并给他取了个名字:麻生太吉,麻生太吉的脑瓜子很灵活,从小就展现出不同凡响的商业头脑,经过一番拼打,逐渐在矿山、煤炭、电力、金融等领域小有成就,历任麻生商店社长、石炭矿业连合会会长、九州水力电气社长、众议院议员(1期)、贵族院多额纳税者议员等职务------摘自百度百科

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。