导读:特朗普政府近日对中国频频发难,关闭休斯顿总领事馆,围猎Tik Tok、微信。美国政治精英们正忙着对华毕露凶相,而当下的美国民众们正在经历些什么呢?现在的美国政府对于他们来说,又意味着什么呢?《华尔街日报》8月6日的一篇文章,揭露了当下弥漫在美国社会中普遍的焦虑感,观察者网翻译此文,以飨读者。

【文/佩吉·诺南 译/观察者网 白紫文】

现在是8月盛夏时节,你试着和家人朋友们放松一下。为此你已经构思了好几个月了。你带上水桶、铲子、毛巾和短椅子站在海滩上,承受了一年的压力并熬过每一次打击之后,你得以坐下来,什么也不做。人们没法完全享受这个时刻——他们挺过了今年的每次打击,但历史仍旧没有放过他们。

你望着海浪,脸上是维持着愉快的表情,因为孩孙们总是试图在你的表情中发现些蛛丝马迹。但实际上,你在凝视千里之外,你的思绪也远在一百万英里以外,沉浸在你的担忧和恐惧——对一切的担忧和恐惧之中。

2020年夏天一个显著的事实是,每个人的心情都很快从“今天真美好”,变成了“你还好吗?”,再变成“我很焦虑。”

未感焦虑多年的人们纷纷开始陷入担忧,这种担忧并非关于日常小事,而是关乎那些重大事情。完全是另一种级别的焦虑。

这就是当下的现实。每个人都在焦虑,并且很清楚,这感觉会伴随他们很长一段时间。

我们仍处在一场全球性流行病当中(也许没人了解这点),对于每个活着的人来说,这都是史无前例的历史性事件。我们正处于严重的经济萎缩当中(也许也没人了解这点),而且看上去很可能导致长期的经济衰退。我们经历了一次全国经济封锁,同样是史无前例。新冠病毒仍在肆虐,每个人都担心它会在秋天与空降的流感季汇合时,让情况变得更糟。

每个人都担心大城市的未来,犯罪、抗议、以及没人要对这些负责的直观感受。已盛行数世纪的通勤秩序(至少在纽约是如此)遭遇了历史性的颠覆。当你在秋天返回城市之时,你回到的究竟是哪里?

你会考虑:我们还想住在那里吗?我们应该住在那里吗?我们应该住在别的地方吗?其实你真正想问的是:这座城市还挺得住吗?

我们还要有学校吗?如果没有学校了该怎么办?孩子们送去哪儿,需要工作的父母怎么应对?如果学校开放了,孩子们又会沾染、携带些什么东西(病毒)回家?

我的工作怎么办?复工后真的会变成一间办公室就是一家店这样的工作方式吗?如果是这样,还会需要我吗?我能拿到同样的薪水吗?我所在的城市,城市外的房地产业已经在迅速发展了。