在过去数个世纪中,蒙古国一直沿用传统的蒙古文,这种文字已经成为权贵阶层和普通百姓的日常习惯。由于一个民族的文化属性根深蒂固,西里尔蒙古文在蒙古国的推广受到了很大的阻碍,因此在社会上,传统蒙古文和西里尔蒙古文同时使用的情况时有发生,这也导致了推广缓慢和使用人数的减少。

而近几年来,随着中国的快速崛起,令蒙古国备感嫉妒和羡慕,但在缺乏合适的发展方式之前,蒙古国为了搭上我国发展得快车,他们自然想和我国建立联系,共同发展。

如今蒙古国正在从与我国越来越多的贸易往来中尝到甜头,而蒙古国经济发展也严重依赖于我国,中国已承接蒙古国90%的国内货物出口量,所以,要背靠我国这棵大树,加强两国之间的沟通,蒙古国才会想着恢复传统的蒙古文,和内蒙古搭上关系。

然而,在过去的70多年里,蒙古文的俄式西里尔已经被广泛采用,然而,随着时间的推移,大多数蒙古国人已经不再使用传统的蒙古文,而许多年轻人则将传统的回鹘蒙古文视为一种外语,即使有一小部分人认同这种文字,也像我们对甲骨文的认知一样具有挑战性。

为了推广蒙古传统文化,蒙古国必须投入更多的财力和时间,这对于这个经济脆弱的外蒙国家而言,无疑是一项巨大的挑战。因此,近几十年来,蒙古国一直感到力不从心,直到2020年正式实施《蒙古文字国家大纲》,这是外蒙与我国文化共通的一个重要契机,或许不久的将来,蒙古国重回祖国的怀抱也并不是没有可能。