亲爱的朋友们,相信很多人对急需一篇两分钟的英语新闻稿最好是最近发生和急需10条近期50字左右的英语新闻都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于急需一篇两分钟的英语新闻稿最好是最近发生和急需10条近期50字左右的英语新闻的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

急需一篇两分钟的英语新闻稿,最好是最近发生的,比较热门的话题。。。。

ZhouXiaochuan,GovernorofthePeople'sBankofChina,speaksduringanewsconferenceattheInternationalMonetaryFund(IMF)-WorldBankmeetings,inSingaporeSeptember17,2006.Thebankraisedthekeysavingsandlendinginterestrates,beginningfromMarch18.[Reuters]
ThePeople'sBankofChina,thecentralbank,raisedkeysavingsandlendinginterestratesfromSunday,March18,thethirdtimein11monthsinabidtocurbinflationandassetbubblesintheworld'sfastest-growingmajoreconomy.
Theone-yearbenchmarklendingratewillberaisedto6.39percentfrom6.12percent,andtheone-yeardepositratewillbeincreasedto2.79percentfrom2.52percent,accordingtoastatementonthebank'swebsite(www.pbc.gov.cn).
CentralbankGovernorZhouXiaochuanisconcernedthatcashfromarecordtradesurplusisstokingexcessinvestment,raisingtheriskofacceleratinginflationandboom-and-bustcyclesinassetprices.ZhouhasresistedcallsfromEuropeandtheUStolettheyuanstrengthenatafasterpace,makingChina'sexportsmoreexpensive.
Thecentralbanksaid,saidinastatementpostedonitswebsite,thatthisinterestratesadjustmentwillbeconducivetotherationalgrowthofcreditandinvestment;conducivetomaintainingastablepricelevel;conducivetothesteadyoperationofthefinancialsystem;conducivetothebalancedeconomicgrowthandstructuraloptimization,andconducivetopromotingsoundandfastgrothofthenationaleconomy.
"Thedatareleasedinthepastweeksuggeststhattheeconomyisnotactuallyslowingandthatthegovernmentisbecomingquiteconcernedthattheeconomyisdisproportionallydrivenbyinvestmentandproduction,"GlennMaguire,chiefAsiaeconomistatSocieteGeneraleSAinHongKong,said.
"Thecentralbankwillprobablyraiseinterestratesagaintwomoretimesthisyear,"Maguiresaid.Fixed-assetinvestmentinurbanareasclimbed23.4percentinthefirsttwomonths,downfrom24.5percentforallof2006.Chinastillmustacttoslowinvestment,MaKai,headoftheNationalDevelopmentandReformCommission,thecountry'stopplanningbody,saidlastweek.

返回目录

急需10条近期50字左右的英语新闻

Latestdevelopmentsonswinefluworldwide

ThefollowingarethelatestdevelopmentsMondayonswinefluoutbreaksglobally,accordingtocountries'announcements.

Deathtollreached103includingconfirmedorsuspectedswineflucases,allinMexico.

Thesickenednumbersare1,614inMexico,suspectedorconfirmed;20confirmedinU.S.;6confirmedinCanada;13suspectedinNewZealand;7suspectedinSpain;1suspectedinFrance;1suspectedinIsrael;1suspectedinBrazil.

世界卫生组织已确认,美国和墨西哥两国近期发生了猪流感疫情,另有多个报告发现疑似或确诊的猪流感病例。截至北京时间27日中午,有关各国猪流感疫情的最新数字更新如下:

死亡人数:103人,均来自墨西哥,其中22例已确认死于猪流感,81例疑似死于猪流感。

感染人数:墨西哥目前疑似或确诊猪流感病例已达1614例;美国确诊20例;加拿大确诊6例;新西兰报告13例疑似病例;西班牙报告7例疑似病例;法国报告1例疑似病例;以色列报告1例疑似病例;巴西报告1例疑似病例。

PremierWenvisitsBeijingmetroworkersonLaborDay
BEIJING--OntheoccasionoftheInternationalLaborDayonFriday,ChinesePremierWenJiabaovisitedworkersatametroconstructionsiteinBeijing,extendingfestivalgreetingsandencouragingthemto"strengthenconfidencetoovercomedifficultiesbroughtaboutbythefinancialcrisisandtheinfluenzaepidemic."

WentoldtheworkersthatthisyearisaverydifficultoneforChinaasthecountryishithardbyaglobalfinancialcrisis.

HeaddedtherecentoutbreakofH1N1influenzaepidemic(swineflu)insomecountrieshasaffectedChina'seconomicandsocialdevelopment.

ThepremiersaidanydifficultycanbeovercomeaslongaspeoplehavefirmconfidenceandthereisstrongleadershipoftheChineseCommunistPartyandthegovernment.

ArrivingattheconstructionsiteofthemetrorouteNo.9alongthecapital'ssouthernfourth-ringroad,Wenwishedworkersfestivalhappinessandencouragedthemto"careandhelpeachotherlikebrothers."Partofthenorth-southmetrolineisduetoopenwithinthisyear.

"HowlonghaveyoubeeninBeijing?"Wenaskedoneofthemigrantworkers.

"Tenyears,"theworkerreplied.

"Thenyou'vealreadyaBeijinger,"Wensaid.

Whilevisitingtheconstructionsite,Wenaskeddetailedquestionsaboutthemetroconstructionprogress.

"HaveyourfamilycometoBeijingforthefestival?"thepremieraskedaworkerHuiYouquanwhowasbusysettingupareinforcingsteelandsparframeontopofthemetrostation.

Huisaidhisfamilyisstillathometown.

WentoldtheworkersBeijingcitizenswouldbegratefultothemforthecomfortablesubway.Healsoworkedwithworkersonthesparframe.

Hesaidmigrantworkershavemadegreatcontributiontothecountry'sindustrializationandurbanization.

"YouhavealreadybecomeamainforceofChina'sworkingclass,"Wensaid,extendinghis"gratitudeandrespect."

ThepremiersaidthePartyandgovernmenthaveadoptedaseriesofmeasurestoimprovemigrantworkers'workingandlivingconditions,includingstrengtheningtheirtraining,establishingacomprehensivesocialsecuritysystemandpayinggreatattentiontotheirworksafety.

Acomprehensivemechanicoveringworkinjury,medicalcareandpensionarebeingestablished,hesaid,addingthatsafetymonitoringdeviceshavebeeninstalledonconstructionsites.

Whilehelpingsomefemaleworkerstotrimvegetables,Weninquiredabouttheirworkingandlivingconditions.

Enteringacanteen,heaskedchefstopayattentiontofoodhygieneandensureworkerstohavetastymeals.

Wenfeltsatisfiedwhenhelearnedthatworkerscouldwatchtelevision,readnewspapersandmagazinesandevenpractisehandwritingintheirsparetime.

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。