小伙伴,大家好,相信很多人对春风送暖入屠苏全诗译文_chunf送暖入屠苏都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于春风送暖入屠苏全诗译文_chunf送暖入屠苏的知识,希望能够帮助大家解决一些困惑。

本文目录一览

“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”出自那首诗?全诗是什么?

“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”出自元日。

元 日

(北宋)王安石

爆竹声中一岁除,

春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,

总把新桃换旧符。

桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

译本:于噼噼啪啪的爆竹声之中,送走了旧年,步入了新年。人们喝下美味的屠苏酒时,亦有与冷的春风扑面而来,糟糕绝不惬意!天刚刚亮,家家户户均取下了旧有桃符,更换全新桃符,送行新春。

《元日》是北宋政治家王安石编写的一首七言绝句。这首诗描绘新年元日繁华、快乐与万象更新的感人景象,表达了作者改革政治的思想感情,洋溢轻快以及积极向上的奋发精神。

返回目录

春风送暖入屠苏全诗译文

“爆竹声中一岁除, 春风送暖入屠苏”的意思是:在爆竹的响声中送走了一年,饮着屠苏酒感受到暖暖的春意。此处屠苏酒指的是用屠苏草浸泡的酒。

此诗出自王安石的《元日》,全文:“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。”

此诗描写春节除旧迎新的信念景象。在爆竹的响声中送走了一年,饮着屠苏酒感受到暖暖的春意。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

《元日》——王安石

爆竹声中一岁除,

春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,

总把新桃换旧符。

首句“爆竹声中一岁除”,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句“春风送暖入屠苏”,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句“千门万户曈曈日”,写旭日的光辉普照千家万户。用“曈曈”表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句“总把新桃换旧符”,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。“桃符”是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。“新桃换旧符”与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。

作者背景

王安石(1021-1086),北宋诗人。字介甫,号半山,临川(今属江西省)人。作为著名的改革派政治家,他的前期诗作,以反映政治、历史以及社会现实为主。诗中多含哲理,喜用典故。晚年退居金陵之后,转向描写闲适生活,诗风追求清新淡雅。

返回目录

如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。