小伙伴,很多人可能对求阿尔沙顿在迈克尔杰克逊葬礼上的演讲原文和求迈克尔杰克逊追悼会出现的一段话的英文不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于求阿尔沙顿在迈克尔杰克逊葬礼上的演讲原文和求迈克尔杰克逊追悼会出现的一段话的英文的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

求阿尔沙顿在迈克尔杰克逊葬礼上的演讲原文(全)

下面有翻译

Today,peoplearoundtheworld,together,togetherwemournthisman'slife,hetaughtushowtolove.Maybepeoplewillaskwhytheworldwouldbesuchasentimentalperson,toanswerthisquestion,wemustunderstand,michaeltheroadoflife,wemustunderstandwhatitmeanstous.FortheJacksonfamily,ithas9forachild'sparents,theycomefromGary,Indiana,aworkingclassfamily,someofthemjustadream.Noonebelievesthatatthattimetoachievesuchadream,butpeoplehavetobelievethat,Michaelhasneverbeensochangedhisdream.

Ifirstmetmichaelinabout1970,inChicago,Illinois,then,JesseJacksonsaidgoodbyetohisfamily.Fromhewasalovelychildfromnow,michaelhavenevergivenupthedream,thedreamistochangetheculturearoundtheworld,whenmichaelappears,fromdifferentworld.

Michaeltirelesseffortsasanofficial,asheopenedaprecedent,becausehedidnotwantotherstobehisobstacle,heopenedthedoortotheworldinthemusicworld,heplayedabeautifulhit,herealizedhisideals,breakingtheboundariesofrace,isnowabletoseethevideointhemagazinecanalsobeseenonthecover.Itisbecauseofmichaeljackson,theblack,white,AsianandLatinpeoplegatheredtogether.Ismichaeljackson,hesaid,"WetheWorld",sothatwewillbebackincharitybeforethedewwaseverydrought.Michaeljacksonisthepersistentefforts,hehascreatedacomfortforthosewhofeellonelypeople,throughhismusictightlytogether.Itisthiscomfortlevel,sothatfromJapan,Ghana,France,aswellasthechildrenofPennsylvania,toeachotherwarm,sothatwecanseetheOprahshowontelevisionisnotsurprisingtoseetigerwoods(ieTiger*Woods-black,golfworld,theundisputedking)playinggolfisnotsurprising.Thosekidsgrowupinhismusic,whentouchedbymichaelsingingchildrenarenowmorethan40yearsoldandwillingtovoteforacolorbecomingpresident.michaeldidit,ismichaelletustreasureandloveeachother,ismichaelletusunite!

Peoplewholikemuchadoaboutnothingaroundspreadingrumors,wehavepeoplefromaroundtheworldhavealsobeenmessages,nottherumorsswirlingsky,butthemessageoflove.Likethetimewhenyouclimbmountains,andsometimeskneeinjury,andsometimescutthroughtheskin,butweignoretheseallwoundswithouttheneedofallpain,weonlyhavetocompletethetrip.michaelovercomethedifficulties,michaelascendedthepinnacleofhislife!Heconqueredacynicalsong,hedanceswithhispeopletoconquerdoubt,heconqueredapessimisticpersonshow.Everytimehewouldstanduptobeknockeddowneverytimehewasexpelledhewouldkilltocomeback!michaelneverretreat!michaelforeverforward!michaelneverstop!

IwouldlikeMrs.jackson,joejacksonandhisbrothersandsisters,Mr.saythankyou,thankyouforbringinghimtous,hetaughtustolove,teachustohope.Wewanttothankyou,becauseweknowthatthisisyourwish,weknowyourheartshavebeenbroken,IknowyoufromtheU.S.presidentandNelson.Mandela(formerSouthAfricanpresident,astepoffriends)togetsomelettersofcondolencecomfort,butheisyourchild,yourbrother,yourcousin,yourheartcannotcompensateforthelost,butpeoplelovetoshow,soyouknow,hedidnotliveinvain!

NowIwanttotellhisthreechildren,yourfatherisnotstrange,strangethathemustfaceitall!Hisface,hisownwaytoface,hefacedtheseareforus.

Today,somepeoplecametoseejackson,tosaygoodbyetohim,andIcametothank,thankyouneverstop,thankyoufornevergivingup,neverbackdowntothankyou,thankyoutoopenupourvision,thankyouforbreakingtheobstaclesThankyouforgivingushope,thankyou,michael!Thankyou,michael!Thankyou,michael!

今天全世界的人们,聚在一起,我们共同悼念这个人的一生,他教会了我们如何去爱,。也许人们会问,为什么世上会有一个如此感性的人,要回答这个问题,我们必须明白,michael的人生路途,我们必须明白这对我们意味着什么。对于Jackson家族来说,对于一个有着9个子女的父母亲来说,他们来自印第安纳州加里市的一个工人阶级家庭,他们有的只是一个梦想。没人相信在那个年代这样的梦想能实现,但是人们不得不相信,Michael从未因此改变他的梦想。

我第一次见到michael是在大约1970年,在伊利诺斯州芝加哥市,那时,JesseJackson告别了他的家人。从他还是个可爱的孩子起直到现在,michael都从未放弃过梦想,正是这个梦想改变了全世界的,当michael出现时,世界从此不同。

正式由于michael坚持不懈的努力,由于他开了这个先例,由于他不想让别人成为他的阻碍,他打开了世界之门,在世界里,他打出了漂亮的一击,他实现了他的理想,打破了肤色种族的界限,现在视频里能够看见,杂志封面上也能看见。正是由于michaeljackson,把黑人,白人,亚洲人和拉丁人聚集到一起。正是michaeljackson,是他说“我们天下一家”,使我们早在义演之前便感到久旱逢甘露。正是由于michaeljackson坚持不懈的努力,他创造了一种舒适度,让那些觉得孤单的人们,通过他的紧紧连接在一起。正是这种舒适度,让来自日本,加纳,法国,还有宾夕法尼亚的孩子们,能够彼此温暖,使我们能够在电视上看到奥普拉秀不足为奇,看到tigerwoods(即老虎·伍兹--黑人,高尔夫球界,无可争辩的王者)打高尔夫也不足为奇。那些孩子们在他的中成长,当年被michael的歌声打动的孩子们现在都40多岁了,并且甘愿投票选举一个有色人种成为美国总统。michael做到了,是michael让我们互珍互爱,是michael让我们团结一致!

那些喜欢无事生非的人到处造谣生事,我们来自全世界的人们也得到了讯息,不是满天纷飞的谣言,而是爱的讯息。就像当你翻越高山的时候,有时候膝盖会受伤,有时候皮肤会划破,但是我们无需理会这些小伤小痛,我们只有完成这次旅行。michael克服了困难,michael登上了他人生的顶峰!他用歌声征服愤世嫉俗的人,他用舞蹈征服怀疑他的人,他用表演征服悲观的人。每次他被打倒了又会站起来,每次他被驱逐他都又会杀回来!michael永不退却!michael永远前进!michael永不止步!

我想对jackson夫人,joejackson先生以及他的兄弟姐妹说声谢谢,谢谢你们将他带给我们,他教会我们去爱,教我们抱有希望。我们要感谢你们,因为我们知道这也是你们的心愿,我们知道你们的心已破碎,我知道你们从美国总统和纳尔逊.曼德拉(南非前总统,迈的好友)的吊唁信中得到一些抚慰,但他是你们的孩子,是你们的兄弟,是你们的表兄弟,你们心中失去的无法弥补,但人们表现出的爱,使你们明白,他没有虚度此生!

现在我想告诉他的三个孩子,你们的父亲不古怪,古怪的是他必须面对的一切!他面对的,他用自己的方式去面对,他面对这些是为了我们。

今天有些人来见jackson,来向他告别,而我是来道谢的,感谢你从未停止,感谢你从未放弃,感谢你从未退缩,感谢你开拓了我们的视野,感谢你打破了阻碍,感谢你给了我们希望,感谢你,michael!感谢你,michael!感谢你,michael!

返回目录

求迈克尔杰克逊追悼会出现的一段话的英文

In
Our
Darkest
Hour
In
My
Deepest
Despair
Will
You
Still
Care?
Will
You
Be
There?
In
My
Trials
And
My
Tribulations
Through
Our
Doubts
And
Frustrations
In
My
Violence
In
My
Turbulence
Through
My
Fear
And
My
Confessions
In
My
Anguish
And
My
Pain
Through
My
Joy
And
My
Sorrow
In
The
Promise
Of
Another
Tomorrow
I'll
Never
Let
You
Part
For
You're
Always
In
My
Heart.
在我们最黑暗的时刻,在我最深的绝望中,你仍然会关心么?你仍然会在那里吗?在我的考验与苦难之中,穿过我们的怀疑与失败,在我遭受暴力的时候,在我动荡不安的时候,穿越我的恐惧和自白,在我的虚弱与痛苦中,穿过我的欢乐与我的悲伤,对你许下另一个明天的承诺。我将永远不会让你分离,因为你永远在我心中。

返回目录

总结:以上就是本站针对你的问题搜集整理的答案,希望对你有所帮助。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。