《蒙古秘史》英译本已经由蒙古国出版并在世界图书馆内收藏。 
《蒙古秘史》,或称《元朝秘史》、《脱卜赤颜》,共十五卷,成书于 1252 年,作者不详。自成吉思汗二十二代先祖孛儿帖赤那、豁埃马阑勒,至窝阔台可汗十二年(1240 年)为止。被誉为蒙古史三大要籍之首。清咸丰、同治年间,广东顺德人李文田为《元朝秘史》作注。
《蒙古秘史》最初以传统蒙古文写成,但目前流传下来的唯一完整版本是汉字标音本。1910 年代,呼伦贝尔的成德公就开始对《元朝秘史》进行蒙古文还原。 1941 年,蒙古人民共和国翻译家曾德·达木丁苏伦将该书翻译回现代蒙古语。
《蒙古秘史》是 13 世纪蒙古语的重要来源,是蒙古语音韵学的依靠。书中有大量的押头韵诗,是蒙古文学的鼻祖。《蒙古秘史》是游牧民族历史上第一部史书,书中对游牧民族的生活、思想都有史无前例的详细记载,是记述游牧民族的经典。
蒙通社乌兰巴托 11 月 2 日电,据总统新闻办消息,正值成吉思汗诞辰 862 周年即"蒙古自豪日"之际,蒙古国总统乌·呼日勒苏赫颁布了关于支持蒙古史学研究的命令。为了进一步加强蒙古史学研究发展、研究和推广蒙古民族起源、传统、游牧文化及蒙古民族对世界历史作出的贡献、加强民族统一价值观和独立自主,总统颁布了此条命令。
总统还呼吁,每一位公民为研究和推广历史文化要做出各自贡献。在支持蒙古史学研究的框架内,在成吉思汗诞辰 862 周年之际,在蒙古国总统倡议下,诸多著名学家共同编写了作为世界著名文化遗产及历史宝贵文献的"蒙古秘史"全文注释本。此外,在总统的倡议下,《蒙古秘史》英译本已出版并目前在世界图书馆内收藏。 
此间,蒙古国总统乌·呼日勒苏赫对编写"蒙古秘史"英译本的工作组组长、国家安全理事会专家巴·达瓦道尔吉率学家们及研究人士表示感谢。

《蒙古秘史》英译本已经由蒙古国出版并在世界图书馆内收藏。 《蒙古秘史》英译本已经由蒙古国出版并在世界图书馆内收藏。 《蒙古秘史》英译本已经由蒙古国出版并在世界图书馆内收藏。 《蒙古秘史》英译本已经由蒙古国出版并在世界图书馆内收藏。 

声明:该文观点仅代表作者本人,本信息平台不持有任何立场,欢迎在下方【顶/踩】按钮中亮出您的态度。