亲爱的朋友们,对于齐桓晋文之事王道是第四声吗和齐桓晋文之事原文注音,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于齐桓晋文之事王道是第四声吗和齐桓晋文之事原文注音的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

齐桓晋文之事王道是第四声吗

齐桓晋文之事王道是第四声的
齐qí宣xuān王wáng问wèn曰yuē:“齐qí桓huán、晋jìn文wén之zhī事shì,可kě得dé闻wén乎hū?”
孟mèng子zǐ对duì曰yuē:“仲zhòng尼ní之zhī徒tú,无wú道dào桓huán、文wén之zhī事shì者zhě,是shì以yǐ后hòu世shì无wú传chuán焉yān,臣chén未wèi之zhī闻wén也yě。无wú以yǐ,则zé王wàng乎hū?”
曰yuē:“德dé何hé如rú则zé可kě以yǐ王wàng矣yǐ?”
曰yuē:“保bǎo民mín而ér王wàng,莫mò之zhī能néng御yù也yě
曰yuē:“若ruò寡guǎ人rén者zhě,可kě以yǐ保bǎo民mín乎hū哉zāi?”

返回目录

齐桓晋文之事原文注音

齐桓晋文之事原文及翻译拼音如下:

原文:齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?”曰:“德何如则可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“何由知吾可也?”

翻译:齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,可以讲给我听听吗?”孟子回答说:“孔子这些人中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世没有流传。我没有听说过这事。如果王如果定要我说,那便来讲讲用道德的力量来统一天下的王道吧?”

说:“德行怎么样,才可以称王呢?”说:“使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。”说:“像我这样的人,能够保全百姓吗?”说:“可以。”说:“从哪里知道我可以呢?”

拼音:qíxuānwángwènyuē:“qíhuán、jìnwénzhīshìkědéwénhū?”mèngzǐduìyuē:“zhòngnízhītúwúdàohuánwénzhīshìzhě,shìyǐhòushìwúchuányān,chénwèizhīwényě。wúyǐ,zéwánghū?”

注释

选自《孟子·梁惠王上》。齐宣王:田氏,名辟疆,齐国国君,前年至前年在位。齐桓、晋文:指齐桓公小白和晋文公重耳,春秋时先后称霸,为当时诸侯盟主。宣王有志效法齐桓、晋文,称霸于诸侯,故以此问孟子。

1、齐宣王:田氏,名辟彊,齐国国君,前342年至前324年在位。

2、齐桓、晋文:指齐桓公小白和晋文公重耳,春秋时先后称霸,为当时诸侯盟主。宣王有志效法齐桓、晋文,称霸于诸侯,故以此问孟子。

3、仲尼:孔子的字。道:述说,谈论。儒家学派称道尧舜禹汤文武等“先王之道”,不主张“霸道”,所以孟子这样说。

4、无以:不得已。以,同“已”,作止讲。王wàng、:用作动词,指王天下,即用王道仁政、统一天下。

5、保:安抚,安定。莫之能御:没有人能抵御他。御:抵御,阻挡。

6、胡齕hé:齐王的近臣。

7、之:往,到…去。

8、衅xìn钟:古代新钟铸成,用牲畜的血涂在钟的缝隙中祭神求福,叫衅钟。衅,血祭。

9、觳hú觫sù:恐惧颤抖的样子。

10、若:如此。就:接近,走向。

返回目录

如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。如果您想更深入地了解相关内容,可以查看文章下方的相关链接。